103 只要锄头舞得好
写的非常好,哈哈,方才我是看入迷了。”
“当真?郎君不嫌用这变文写《白蛇传》太过粗鄙吗?”婉娘惊喜问道。
她口中的“变文”,其实就是白话文。
白话文最终便源于唐朝。
唐代寺庙宣传佛教,用讲故事的方法吸引百姓,其说唱故事的底本,就被称为“变文”,也就是早期白话文,变文也是通俗的肇始。
婉娘昨日听了端木天讲述《白蛇传》后,非常喜欢,回去之后便琢磨着将它记录下来。
但若是用文言文记录,却又感觉失去了故事里的韵味,于是婉娘灵机一动,想到了“变文”。
端木天抚掌大笑:“用变文才正合时宜,若是以古文写就,那这《白蛇传》读起来,可就味同嚼蜡了,哪有乐趣可言,小娘用变文,却是恰到好处。”
听他这般说,婉娘顿时面露笑容,很是欢喜。
端木天看看手中文稿,忽然冒出了一个想法。
“小娘,若你当真愿意记录这《白蛇传》,自然再好不过。但若仅仅是靠你这般誊抄传看,又能有几人可见?我倒是有个想法,想与小娘商议商议。”
婉娘不解,忽闪着美眸,看向端木天:“郎君请讲。”
“嘿嘿,小娘可知《端木蒙学》一书
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>