设置

关灯

中卷《周易》六十四文译解(四十五)

    第四十五篇 《萃》文今译与解说
    (原文)
    “( ) 萃:亨。
    王假有庙,利见大人,亨,利贞;用大牲,吉,利有攸往。
    有孚不终,乃乱乃萃。
    若号,一握为笑。
    勿恤,往, 无咎。
    引吉,无咎,孚乃利用禴。
    萃如嗟如,无攸利。
    往,无咎,小吝。
    大吉,无咎。
    萃在位,无咎,匪孚,元永贞,悔亡。
    赍咨涕泆,无咎。”
    (译文)
    “四十五、劳苦勤政,通达顺利。
    君王凭借宗庙礼仪,利于贤德之人的会聚,亨通,有利于未来;即使用牛做祭品进行宗庙礼仪活动,是正当的,有利社会向前发展。若爱心不能坚持始终,将起纷乱和忧虑。若是发号施令 一定遭受讥笑与耻辱。不要担忧,坚定爱民信念向前,就没有害咎。做好表率,没有咎害。有了爱,才有利于四时之祭。若只会忧虑叹息,能有什么利益可得呢?要有作为的向前,没有咎害,只有受到一些磨砺而已。迎得大的吉祥,是没有过失所得到的。在位能劳苦勤政,没有害咎;不失掉爱,自始至终应作为坚守正道为准则,灾祸
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>