《“易学”评论》(四十三)
卦取象,这叫互卦,还有错卦,旁通等,这些一个卦符号里(六联体符号)里能看出多个八卦符号(三联体符号)和很多取象。这就是以八卦取象去附会《周易》文辞的来历。
这种对《周易》文辞的注释,无疑于把“象数”看成是注释《周易》的"说文解字"字典似的。一切一切的《周易》文辞的注释要通过"象数"诸说里找说法与答案。
不过那以"象数"去对《周易》文辞的注释,谁又能看懂呢?看到如此以"象数"之说去注释《周易》文辞,真乃让人匪夷所思。难道以象数注释《周易》文辞的那些所谓经学家、易学家,他们真的看不懂《周易》文字说的是什么吗?还是故意故弄玄虚吗?
我们已知春秋《周易》文本,还没有把《周易》每篇文章篡改成"六·九"数字做爻题,而是以《周易》名称编排每篇文辞的繇题。即使以《周易》名称做繇题,或是以数字做爻题,但均未改变《周易》文辞内容,《周易》文辞的含义并没有篡改,可为什么那些以象数去注释《周易》文辞的人们,是真的不解《周易》文辞其意吗?可又如何去解释那些直接引用《周易》文辞阐明事理的学者,他们把引用的文辞运用的恰到好处。谁又能认为直接引用《周易》文辞的人,也看不懂《周易》吗
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>