152 西风东渐
但慷慨放行,还特意回赠几百本翻译成大食语的希腊典籍和波斯典籍,并特邀东方学者们参与各种辩论会。
《文献大典》正是中华古史典籍集大成者,目前第一版已经付印一万套,其中一千售价极高的精装版,三千免费提供给学府、书院的学术版,和六千平价可散卖的普装版,另外还单独铸造精钢雕版,入葬世陵。全书共两万五千多卷,一千七百多册,从世宗三十五年到神宗八年,花费十四年时间,合计三千余编辑、文书、笔吏和两千多书局员工参与编纂勘校,仅目录和后附的人员名单就占了一百六十多卷,上至主持总编的奚川王夫妻和三位主编等方家巨擘,或自愿重返翰林院的致仕宰辅,下到雕版排印的未束发小内侍,但凡参与此事,皆留名于册。
大食人在几个世纪里,将古希腊、罗马文化加以发扬广大,传播到北非,最后再由对面伊比利亚半岛的白衣大食翻译成西方文字,照耀欧洲文艺复兴。与东方思维方式截然不同的希腊科学,建立在思考、归纳和推理基础上,而大食将其推进到一个新的时代,用实践与观察进行实验室研究。
现在两个东方文化的代表帝国正式通过外交活动开展交流,即便头上被蒙兀铁蹄的阴霾笼罩,碰撞出的火花也足以对彼此产生深远的影
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>