第五百一十三章 划船
在安哥儿掌握了这些内容之后,在会背的基础上,却是更加灵活的帮着安哥儿更好的掌握那些熏陶的释义,她会以一个小故事的形式,娓娓动人的给安哥儿串接着那里面的意思,所要表达的一个基本含义和道理。安哥儿对于这样的亲昵课程,很是有兴趣,依着母亲,被她揽在怀里,静静的听着。
这样的程序,在他春日里开蒙之后,慢慢在芳年的培养下,已经慢慢养成了良好的习惯。因为母亲那样的温柔娓娓动听,安哥儿对于这种和母亲贴心的亲近感觉到很安心,在这种安心中,也更容易接受芳年的另一种层面的熏陶。
相比较陈太傅的渊博,信手拈来。芳年这些年持续读书,持续学习的古文学修养,基本上也算炉火纯青,而她因为有后世白话文故事的基础,显然也就将那些意思更加浅显话,用安哥儿能够理解的一些话语,给他加深了巩固。不求他现在一字不差的给它完全理解,但最起码,不是什么都不懂的背诵,基本上的意思和道理,也要同时明白一些,哪怕是最浅显的,芳年也就已经满意了。
这样的课程,芳年也不会维持太久,一般都会在一刻钟到半个时辰左右结束,然后亲自伺弄安哥儿喝一盏水牛乳,吃上两块小点心,做个加餐,然后放他出去玩他喜欢的玩具,或者是
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>