第十九章 胸大无脑
逃窜,两个人又闹的鸡飞狗跳。
skirt是美国以前对年轻女人的代称,但是一般是男人对女人的称呼,并且有点不尊重的意思,所以帕丽斯才会生气。
两个人转了一圈,妮基又躲在了周游的身后。“埃文,救我。”
周游当然乐意从命,起身拦住了帕丽斯,说道:“你不是skirt,你应该是jailbait。”
可是这个称呼帕丽斯仍然有些不满意,瞪着他说道:“你说我是祸水妞?”
周游点了点头,坚持说道:“是的,在我的眼里,你就是个祸水妞。”
帕丽斯却又笑了起来,都已经记不清的第几次给他白眼了,“算你了!”
jailbait这个词意思非常复杂,jail是监狱,bait是诱饵,押母韵,合起来就是使人进监狱的诱饵。
后来就特指十一岁到十五岁之间的漂亮少女,这里面有赞扬对方美貌的意思。
妮基还不记打,说道:“她都快20岁了,都是老姑娘了,还祸水妞!”
不过帕丽斯这会儿被周游拦在了面前,也不跟她计较。“埃文,跟我好好讲讲在西班牙发生的故事好吗?你是如何打捞起的宝藏?面对黑帮,你是如
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>